jueves, 13 de noviembre de 2008

Mujeres chinas cerca de la mitad de la población trabajadora
Jueves, 3 de Julio del 2008
Las mujeres chinas representan actualmente el 46,7 por ciento de la población trabajadora total, señalan estadísticas dadas a conocer en la Reunión de Red de Líderes Mujeres de APEC (WLN). En el curso del rápido desarrollo de la economía de mercado de China, no pocas mujeres se han movido de sus tradicionales áreas de empleo hacia la ciencia, tecnología, finanzas, seguros y otras áreas basadas en el conocimiento. Las esferas donde las mujeres están empleadas ahora están más equilibradas. Los expertos señalan que en los últimos años, cada vez más mujeres han trabajado en posiciones administrativas. Las mujeres expertas y empresarias han aparecido en gran cantidad, desempeñando un papel muy importante en las industrias de alta tecnología así como en empresas estatales grandes y medianas, convirtiéndose en una fuerza esencial en el desarrollo económico del país. Más de 120 millones de mujeres han tomado parte en el programa de "ganar más ingresos a través de la ciencia y la tecnología" desde 1989. En 12 años, la competencia global de las mujeres rurales ha mejorado considerablemente, su ingreso se ha incrementado, y su capacidad para participar en las actividades económicas se ha intensificado. En las áreas urbanas, más de 30 millones de mujeres trabajadoras han participado en diversos cursos de capacitación profesional, en tanto que más de un millón de trabajadoras desplazadas obtuvieron un nuevo empleo.
Fuente: www.spanish.peopledaily.com.cn/spanish/200108/24/sp20010824_48767.html

Variedades Chinas


El grupo de danza y música Wenzhou presenta un espectáculo inspirado en tradiciones chinas MAZATLÁN.


La delicadeza de la mujer china, su esbelta figura y sus movimientos felinos se instalaron en el escenario ubicado frente a la Mujer Mazatleca para interpretar danzas inspiradas en el folclor de algunas regiones del llamado País del Dragón. Tres músicos solistas demostraron sus habilidades con varios de los instrumentos tradicionales de China, como la flauta china de bambú, el Er Hu (una especie de laud oriental) y el Pi Pa (un instrumento de cuerda que se toca con un arco, igual que el violín occidental, pero que produce un sonido agudo). Con esos instrumentos los músicos hicieron malabares, mostrando su capacidad técnica. Interpretaron música popular contemporánea de China, acompañados con pistas grabadas de sonidos de otros instrumentos musicales. El programa se estructuró como una revista de variedades. Una presentadora del país asiático daba a conocer, en su idioma, cada uno de los números, mientras que Guillermo Osuna Hi, que tenía los datos del programa en sus manos, lo explicaba en español. Una pieza de agudos y acelerados sonidos fue interpretada por el Er Hu, al terminar cedió el escenario a cuatro artistas que bailaron la Danza de los Soldados, de la Dinastía Qin, que con brillosos trajes de guerra recreaban las posturas de los famosos Soldados de Terracota, que se han convertido en un ícono chino. La suavidad de movimientos femeninos de tres jovencitas se apoderó del escenario. Vestidas con ceñidos vestidos de colores pastel, ellas representan juegos campesinos. Por su parte, un grupo de seis mujeres interpretó una danza inspirada en el folclor que floreció durante la dinastía Chu. Las mujeres se presentaron adornadas con un ligero y volátil vestuario de tules, coronando su cabeza con una larga pluma de faisán, que erguida apuntaba al cielo. Una mujer vestida de negro, con un traje que está a medio camino entre el estilo chino y el árabe, interpretó la canción Por qué la flor es tan roja, con una música que se acercaba a la alegría de la música gitana de la región de Hungría. Yao Lin es la virtuosa intérprete del instrumento tradicional Pi pa. Ella tocó Noche bonita y Caballo de guerra, con un acompañamiento de música moderna grabada, sorprendiendo al público por la rapidez con la que mueve las manos para arrancar los sonidos del tradicional instrumento. El final estuvo coronado por el bailable titulado Baile de casamiento, en donde se presenta la forma en que los chinos celebran una boda. Durante 90 minutos, cientos de personas congregadas en la calle frente al monumento de la Mujer Mazatleca disfrutaron y aplaudieron de pie un espectáculo que los acercó a las expresiones artísticas populares del pueblo chino.


El conjunto de danza y música Wenzhou se fundó hace 30 años. Ha visitado Francia, Alemania, Austria, Italia, Holanda, México, Mongolia y Hong-Kong, entre otros países.

En su espectáculo, Wenzhou interpreta danzas y música inspiradas en el folclor de China.



miércoles, 12 de noviembre de 2008

Una escuela cercana a Pekín enseña oficios a mujeres campesinas para que tengan independencia
Jueves, 7 de Agosto del 2008
China se erigió hace más de medio siglo en ejemplo de sociedad igualitaria. Mao supo que no podría levantar un país devastado con la mitad de la población en casa, y dictó en 1950 la revolucionaria ley de matrimonio: iguala a las mujeres en derechos al hombre, las saca del ámbito doméstico y les permite estudiar, trabajar, heredar, elegir el marido y divorciarse. "Las mujeres sostienen la mitad del cielo", dijo a una audiencia que vio desmoronarse su credo confuciano.Pero el cielo de la mujer rural china está nublado. La pobreza la ataca tanto como al hombre, pero este suele emigrar a la ciudad y ella quedarse con los hijos con poco que ofrecer. La Escuela de Mujeres Rurales, en Dadongliu, en las afueras de Pekín, pretende paliar el problema. Desde hace 10 años, enseña a campesinas de entre 16 y 24 años oficios que les darán independencia. En tres meses aprenden a ser costureras, peluqueras, informáticas o camareras. Se prefiere a las de minorías étnicas, a evacuadas por desastres naturales y a las que vienen de áreas implicadas en la revolución comunista."No les damos una manzana sino una semilla para que planten". "Para cambiar China, antes debemos cambiar el campo, y aún antes las condiciones de la mujer rural". Son frases de Luo Zhaohong, directora, una shanghaiesa que conoció el campo durante la Revolución Cultural, cuando los urbanitas eran obligados a ensuciarse las manos en la tierra. También reciben nociones empresariales con un manual alemán: cómo inscribir una empresa o regatear precios.Eligen entre irse a la ciudad o abrir un negocio en su pueblo. En el primer caso, la escuela les busca el trabajo; en el segundo, les consigue créditos estatales con buenas condiciones. "El campo es muy duro. Iré a la ciudad para coger experiencia y después abriré un negocio para ayudar a la familia", dice Zhao Xiao Mei, mongola de 20 años, mientras enjabona el pelo a otra alumna.Resumir la situación de la mujer china es complejo, con grandes diferencias entre la urbana y la rural, la que tiene estudios y la que carece de ellos. China sale malparada si se la compara con los países desarrollados, un error recurrente. Pero bastante mejor si se compara con el resto del mundo en desarrollo. Y también está por delante de los tigres asiáticos (Japón, Singapur o Corea del Sur), donde el boom económico no ha traído políticas sociales igualitarias y las mujeres son aún invisibles. En las universidades chinas hay casi paridad de sexos.Una quincena de políticas, empresarias y presidentas de asociaciones de mujeres españolas han visitado en Pekín a sus homólogas chinas. El poso es que el camino será largo, pero la intención buena. "No hemos encontrado la resistencia a las políticas igualitarias que hay incluso en países europeos como Polonia", dice Soledad Murillo, secretaria general de Políticas de Igualdad del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.El paso más arduoEl paso más arduo será traducir ese espíritu en ley. En este año se aprobará la ley de malos tratos. Los sufren el 40% de las mujeres, sobre todo en zonas rurales, indefensas por la creencia de que es un asunto privado. "Como en las zonas rurales de España, aquí tampoco se denuncia al agresor porque se vive con él o es el vecino", dice Murillo. La ley pondrá nombre a una realidad, un paso necesario. "Los malos tratos están relacionados con la inclusión de género en las leyes. Y las leyes chinas aún tienen género", cree Chen Mingxia, directora del Centro de Estudios Legales y de Género.Los puestos directivos en el sector privado están casi monopolizados por hombres, pero las mujeres son cada vez más visibles. Zhang Yin, que dirige una empresa de reciclaje, encabezó el año pasado la lista de millonarios. Yang Huiyan, otra mujer, la lidera este año, aunque su fortuna es heredada.Un 40% de los cargos políticos están ocupados por mujeres, pero rara vez en altas esferas. Ninguna ha formado parte del Comité Permanente del Politburó (9 miembros), el máximo órgano de poder, y solo hay una en el Politburó (24 miembros). Es la vicepresidenta Wu Yi, conocida como la mujer de hierro. Su solvencia hace que le sean confiados los peores incendios, como el escándalo por la devolución de juguetes peligrosos.
Fuente: www.elperiodico.com/EDICION/ED080108/CAS/FOTOS

Mujeres chinas buscan innovación
Miércoles, 14 de noviembre del 2007
Puesto que la creatividad se ha convertido en un criterio aceptado por la sociedad al juzgar la capacidad de una persona, cada vez más mujeres chinas han adquirido un espíritu pionero que les ha proporcionado un amplio respeto. Con motivo del Día Internacional de la Mujer que cae en ocho de marzo, el municipio de Chongqing, sudoeste de China, selecciona a "las diez mujeres más innovadoras" de la ciudad de entre 100 candidatas que han desempeñado un papel innovador en varios campos. Entre éstas hay mujeres que en el pasado perdieron sus puestos de trabajo y ahora se han convertido en empresarias que han traído prosperidad a las empresas estatales; también hay profesoras de áreas rurales remotas que han enseñado una manera de pensar creativa a miles de niños; y académicas que han logrado importantes hallazgos en la investigación. Las historias de estas mujeres han dejado perplejos a sus homólogos masculinos. "Admiramos a estas mujeres por su sabiduría y creatividad, el resultado de las cuales ha contribuido enormemente a nuestro progreso social", dijo un votante que se apellida Li. Unos 130.000 ciudadanos de Chongqing depositaron sus votos, según Yang Enfang, directora de la Federación de Mujeres Municipal. "Ha sido una agradable sorpresa para nosotras que el evento también haya estimulado el entusiasmo por la innovación de los propios ciudadanos", dijo Yang. La creatividad ha dotado a las mujeres de Chongqing, quienes siempre han sido consideradas "capaces, tenaces y elegantes", con un nuevo encanto. Con el ascenso de la posición social de las mujeres y la creciente popularidad de la innovación y la creatividad, las científicas, mujeres de negocios, diseñadoras de moda e incluso las amas de casa han recibido la admiración por parte de la sociedad en los últimos años. Cai Wenqin, una prestigiosa embrióloga y cirujana del Ejército Popular de Liberación, dijo que estaba muy "ilusionada" por figurar en la lista de las diez primeras. "Me han concedido muchos premios pero ninguno me ha emocionado tanto", dijo eufórica. "Nos recuerda, a nosotras las mujeres, de nuestra misión y responsabilidades". "Las mujeres deben acabar con las convenciones y ejercer su profesionalidad para tener la misma responsabilidad que los hombres", dijo Zeng Furong, directora de la Escuela de Lenguas Extranjeras afiliada al Instituto de Lenguas Extranjeras de Sichuan ubicado en Chongqing. Zeng utiliza métodos muy creativos en su escuela y sus alumnos han sido aplaudidos por facultades y universidades tanto en el país como en el extranjero y considerados gente "altamente competitiva" y "pionera". Aunque la mecánica siempre se ha considerado un campo de estudio para los chicos, Li Yuhong, vicepresidenta de una planta de hierro y acero local, ha dejado atónita a la mayoría de sus colegas varones. Al modernizar las instalaciones de la planta y aplicar nuevas tecnologías, Li ha aumentado la producción de acero en 20.000 toneladas y ha reducido los costes en unos 800.000 yuanes (96.000 dólares). "En la sociedad actual, la mujer recibe la misma educación que el hombre y tiene las mismas oportunidades", dijo ella. "Es una época que requiere creatividad y ahora las mujeres pueden ser igual de creativas que los hombres". Las estadísticas muestran que las empresarias representan el 20 por ciento del total nacional y el 41 por ciento de los propietarios de negocios privados del país son mujeres. Históricamente, las mujeres chinas desempeñaban un papel servil, dijo Yu Ping, directora del Instituto de Sociología de la Academia Municipal de Ciencias Sociales de Chongqing. "Hoy en día, las mujeres están decididas a conseguir la igualdad en la sociedad actual", dijo ella. "Nos sentimos orgullosas del colectivo femenino y éste se merece el respeto de toda la sociedad".
Fuente: http://lamujerenchina.obolog.com/

La enseñanza bíblica es la clave del futuro de la Iglesia en la China

Juves 03 de julio de 2008
Cuando dos mujeres chinas llegaron a la ciudad histórica de Durham, Inglaterra, hace seis años para comenzar sus estudios de la lengua y hacer el posgraduado de teología, tenían una clara visión de cómo su aprendizaje les ayudaría a la larga a servir a sus compañeros cristianos. Ahora, mientras se preparan para volver a la China, esperan con deseo poder convertir su visión en realidad.
Shi Wenhua y Hu Huiping no eran novatas en estudios teológicos avanzados cuando, enviadas por el Concilio Cristiano Chino/Movimiento Patriótico Tri Autónomo y apoyadas por las Sociedades Bíblicas Unidas, comenzaron sus doctorados en Durham. Las dos ya habían asistido a seminarios en la China y más tarde obtuvieron una licenciatura superior en Exégesis y Traducciones Bíblicas del Trinity Theologial College en Singapur. Se graduaron en 2001 y fueron unas de las primeras estudiantes en finalizar este curso, dirigido conjuntamente por las SBU y la universidad.
En Durham se especializaron en varios aspectos: Wenhua en la teología de la cruz de Pablo y Huiping en los códigos de la ley hebrea del Pentateuco. Mientras que Wenhua marcó el final de sus estudios con una ceremonia de graduación en la antigua catedral de Durham y Huiping espera asistir a una ceremonia parecida, las dos querían expresar su deseo de que su aprendizaje contribuyera a un fuerte fundamento de conocimientos académicos sobre el cual poder basar el continuo crecimiento de la Iglesia en la China.
«Mi tiempo aquí me ha ayudado a obtener un entendimiento más claro de mi futuro ministerio, especialmente en lo que se refiere a la educación bíblica», dijo Wenhua. «Estoy segura de que la Iglesia de la China continuará creciendo, pero existe una gran necesidad de enseñanza cristiana sólida, porque hay falta de académicos bíblicos.
«Creo que las perspectivas para la Iglesia son buenas y que hay muchas oportunidades para la obra bíblica en la China. La apertura de la nueva instalación de la Amity Printing Company es una gran noticia para los cristianos chinos. Sin embargo, todavía quedan aspectos que necesitan desarrollarse. En particular, es vital mejorar la capacitación de pastores, especialmente en las comunidades rurales».
Huiping está de acuerdo:
«El crecimiento de las congregaciones de la China hace que la educación teológica formal sea cada vez más importante», dice. «Hay una verdadera carencia de recursos adecuados para estudios teológicos en la China, por eso uno de los aspectos donde puede desarrollarse mi ministerio es en el establecimiento de un centro de investigación con una gran biblioteca. Este podría proporcionar enseñanza bíblica y, al atraer tanto a académicos religiosos como a seculares, promovería el entendimiento entre la Iglesia y la sociedad».
Tanto Wenhua como Huiping quisieron expresar su agradecimiento por el apoyo en oración y económico que ha sido tan importante para ellas durante sus estudios.
«Mi madre me dedicó al servicio de Dios desde que era pequeña», explicó Wenhua. «Solía sentirme muy inadecuada, pero poco a poco permití que Dios me guiara y logré vencer mis temores. Todo lo que he logrado hasta ahora ha sido por la gracia de Dios. Estoy profundamente agradecida por el apoyo que he recibido de las SBU durante mis estudios, y oro para que Dios continúe bendiciendo su buena obra».
«Me gustaría expresar mi profunda gratitud a la familia de las SBU», dijo Huiping, «no solo por el apoyo económico durante estos años, sino también por mostrar su interés y comprensión por mí y por la Iglesia en la China. Espero que continúen recordándome en sus oraciones cuando vuelva a emprender una nueva tarea en la China.
Entre los orgullosos invitados que vieron cómo Wenhua y sus compañeros estudiantes recibían sus diplomas, estaba el coordinador de la Asociación China de las SBU, Kua Wee Seng. Durante los últimos cuatro años visitó Durhan regularmente para apoyar a Wenhua y a Huiping en sus estudios y ahora, como ellas, espera con entusiasmo la próxima etapa de su ministerio.
«Los líderes de la Iglesia en la China reconocen la necesidad de profesores bíblicos altamente capacitados, y ha sido un verdadero privilegio para las SBU poder contribuir a la capacitación de Wenhua y Huiping», dijo. «Damos las gracias a Dios por su llamamiento y por su compromiso con sus estudios. Ha sido un largo y duro recorrido para ellas, pero es gratificante ver lo lejos que han llegado.

¡La Iglesia de la China y las SBU pueden sentirse muy orgullosas de ellas! Esperamos su regreso a la China y su servicio a la Iglesia de allí mediante la capacitación de líderes de iglesias y la contribución a esfuerzos de traducción bíblica entre grupos de lenguas minoritarias».
Fuente: www.LaBibliaWeb.com/SBU

martes, 11 de noviembre de 2008

Mujeres chinas: sostienen más de la mitad del cielo
Miércoles 06 de junio de 2007


Unos 15 millones de funcionarios estatales chinos de todos los niveles son mujeres, lo que equivale a un 38.5 por ciento del total, dio a conocer un informe preparado por un órgano del Consejo de Estado, informa el Especial de Prensa Latina Mujeres del Tercer Milenio.
El Comité Nacional de Trabajo sobre Niños y Mujeres de esa instancia gubernamental manifestó que a nivel provincial las mujeres representan el 10.3 por ciento del total de funcionarios y, a nivel municipal y distrital, el 12.9 y el 17.2 por ciento, respectivamente.
Aunque la representatividad femenina en los órganos de dirección y de liderazgo del gigante asiático aumentó paulatinamente desde la fundación de la República Popular China en 1949, las autoridades reconocen que queda mucho por hacer.
Mao Zedong, al referirse a las mujeres de su país, dijo que debían sostener en sus manos la mitad del cielo, y es indudable que desde entonces avanzaron un largo trecho, a pesar de los rezagos heredados del pasado feudal, sobre todo en el campo.
Recientemente Huang Qingyi, vicepresidenta de la Federación Nacional de Mujeres de China, se felicitó porque la presencia femenina en puestos de responsabilidad se incrementó en los años recientes.
De acuerdo con sus datos, a fines de 2005 un total de 241 mujeres ocupaban cargos de diversos niveles en los ministerios y agencias estatales, con capacidad para adoptar decisiones.
Entre las más relevantes están Wu Yi, miembro del Buró Político del Partido Comunista de China (PCCh) y viceprimera ministra, y Chen Zhili, consejera de Estado.
Existe todavía una gran distancia entre las costumbres sociales en el medio urbano y el rural, por lo cual a nivel de la dirección del país se sabe que se necesitan establecer metas de representatividad femenina con el fin de sedimentar los cambios.
Hoy en día, en cualquier edificio gubernamental de Beijing, el visitante encuentra un sinnúmero de mujeres en muchos de los escalones de la estructura.
Y es que actualmente el 45 por ciento de toda la fuerza laboral empleada en China son mujeres.
ESTUDIANTES Y ATLETAS
A nivel de todo el país, es mucho lo que se avanzó en el terreno educacional, pues prácticamente la proporción de estudiantes varones y mujeres está igualada en los niveles primario y secundario.
En la educación superior había, en 2004, más de seis millones de estudiantes del sexo femenino, para un 45.7 por ciento del total, y un 10.3 por ciento más que en 1995.
Pero en otros terrenos, las conquistas actuales de las mujeres chinas hacen pensar que sostienen mucho más de la mitad del cielo.
Por ejemplo, de 112 medallas de oro obtenidas por la nación asiática en las Olimpíadas, 66 corresponden a los equipos y atletas femeninas, y 46 a los competidores masculinos.
Tan sólo en los Juegos de Atenas-2004, las atletas chinas superaron a los hombres en nueve preseas doradas.
La actuación fue similar en otras competencias internacionales de alto nivel, pues en los Juegos Asiáticos, de los 164 títulos obtenidos por China, 93 correspondieron a las mujeres y 71 a los hombres.
Las autoridades quieren ir mucho más allá para incrementar la representatividad en los órganos de dirección, como por ejemplo en la Asamblea Popular Nacional (APN), donde existen tres mil escaños de diputados.
El propósito para las elecciones legislativas de 2008 es conseguir que, por lo menos, el 22 por ciento de los asientos sean ocupados por mujeres, y proseguir incrementando la proporción para hacer que a ese nivel sostengan la mitad del cielo, concluye el Especial de Prensa Latina Mujeres del Tercer Milenio.


Fuente: http://www.cimacnoticias.com
China: cada día más varones que mujeres.
Lunes 15 enero 2007.

Faltan mujeres en China: millones de chinos ya están buscando en vano una compañera y se calcula que en el año 2020 habrá unos 30 millones de hombres de entre 20 y 45 años que estarán solos, según teme la comisión de planificación familiar, informan Agencias internacionales.
Las causas parecen encontrarse en el hecho de que en China se privilegia tradicionalmente a los varones y son cada vez más los abortos de niñas.
Por eso, el año pasado, por cada cien niñas recién nacidas los varones sumaban ya 118,58, según un informe sobre el desarrollo de la población publicado hoy.
Ante la frustración de millones de hombres solteros, expertos advierten ya hoy de una posible “inestabilidad social”.
La tendencia no es nueva: ya en 1980 el porcentaje de varones en China, con 108,5 por cada cien niñas, estaba por encima del promedio mundial de 104 contra 107.
Con la evolución de los aparatos de ultrasonido y el creciente bienestar, fueron en aumento los abortos de fetos femeninos. En algunas regiones, como en las sureñas provincias de Guangdong y Hainan, incluso hay cien niñas por cada 130 niños.
Sobre todo en el campo, los campesinos prefieren hijos varones, porque éstos se quedan con sus padres también después de casarse y se ocupan de ellos cuando son mayores, mientras que las mujeres tras la boda pasan a la casa de sus maridos y de sus suegros.
Esa es la tradición en China desde hace milenios. La política de un solo niño y una nueva y asequible técnica de ultrasonido agudizaron el problema.
El mayor problema de esta situación la enfrentan desde ahora los campesinos jóvenes en las regiones pobres. La falta de mujeres en el campo es un negocio para los traficantes de personas, que compran a niñas pequeñas que sus padres no quieren o que incluso las secuestran y las venden en los pueblos.
Los diarios informan, desde hace años, de mujeres que son atraídas con promesas falsas o que son secuestradas, para vivir luego como esposas de un campesino pobre en un pueblo apartado.
“La discriminación de las mujeres sigue siendo el motivo principal del creciente desequilibrio entre los sexos en China”, comentó Liu Bohong, investigadora de la asociación estatal de mujeres sobre estas nuevas cifras.
La nada popular y estricta política de planificación familiar en China, que en principio sólo permite un niño por pareja, fue defendida por la funcionaria, aun cuando otros expertos ven en ella una causa importante de la situación actual.
Pero también está claro que el descontrolado crecimiento de la población de hoy, 1.300 millones de personas, traerá grandes problemas para los recursos en China y en el mundo.
Lo que no se debate es que el desequilibrio entre los sexos es “el resultado de una idea muy arraigada en la cultura china según la cual los hombres son superiores a las mujeres”, dijo Liu Bohong a agencia internacionales.
Pero la idea de que las niñas no valen nada es impulsada indirectamente por la planificación familiar, dado que los campesinos sólo pueden tener un segundo hijo si el primero es “sólo” una niña.
Para no aumentar más la brecha, las familias con una sola niña reciben ventajas financieras, para formar a sus hijas.
El hecho de que en 2004 entre los menores de 20 años haya habido 20 millones más de chinos varones que mujeres hace necesario el tomar medidas drásticas.
En China no está permitido averiguar el sexo de un feto por razones que no sean médicas. Pero las violaciones de esta regla no se castigan debidamente.
Desde el 1 de enero, en la provincia de Henan, gravemente afectada por esta situación, existen disposiciones más estrictas que controlan más los aparatos de ultrasonido y a los médicos y que dificultan claramente los abortos.
Quien de todas maneras aborte una niña porque prefiere un niño, debe pagar entre 10.000 y 30.000 yuan (entre mil y tres mil euros) si es descubierto, cinco veces el ingreso anual de una familia.
Fuente:http://www.cimacnoticias.com/site/07011507-China-cada-dia-mas.16213.0.html
Un tercio de las mujeres en China sufren violencia doméstica

Martes, 11 de Noviembre de 2008

El Gobierno chino puso en marcha una nueva normativa respecto a la violencia de género, según la cual la policía china acudirá a los lugares dónde se denuncien situaciones de emergencia
PEKÍN, CHIAN.- Una tercera parte de las mujeres chinas sufren violencia de género de algún tipo, bien sea de tipo físico, psicológico o sexual, según denunció Bu Wei, profesora de la
Academia China de las Ciencias Sociales en la clausura del III Encuentro entre mujeres chinas y españolas."Se trata de un mal que afecta ampliamente a China. La violencia es la expresión de la política de la fuerza, a la que nos oponemos", explicó Bu, quien también recordó la importancia de los medios de comunicación en la prevención de esta problemática.El Gobierno chino puso en marcha una nueva normativa respecto a la violencia de género, según la cual la policía china acudirá a los lugares dónde se denuncien situaciones de emergencia o quejas por este motivo.La Federación de Mujeres de China recibe anualmente cerca de 50 mil denuncias de violencia de género, un problema creciente a pesar de "el miedo y la vergüenza que sienten las mujeres al hablar", explicó Chen Xiurong, vicepresidenta de esta asociación.Así, durante tres días en el Instituto Cervantes de Pekín ha sido el escenario de distintos seminarios con expertos legales en materia de igualdad de género, que ha contado también con la presencia de la secretaria general de Políticas de Igualdad, Isabel Martínez.La ley contra la violencia doméstica promulgada en España en 2004 y la evolución del papel de la mujer en China fueron dos de los ejes en los que se centró el encuentro.El embajador de España en China, Carlos Blasco, así como fiscales, juristas, escritoras y miembros de asociaciones feministas compartieron experiencias e ideas con sus homólogas chinas."Han sido días intensos de reflexión", apuntó Amelia Saiz, profesora de Sociología de la universidad Autónoma de Barcelona, que añadió que las mujeres maltratadas de ambos países comparten varios rasgos comunes, como por ejemplo que "tardan muchos años en denunciar la situación".Por su parte, Bu Wei indicó la importancia que tiene el entorno en el control de la violencia doméstica, sobre todo en las zonas rurales de China, donde el maltrato es más común."Los medios de comunicación cubren el 94 por ciento del territorio chino y eso significa que hay casi 100 millones de personas que no están informadas", razonó la profesora china.El balance del encuentro, organizado por el Ministerio de Igualdad, fue positivo hasta el punto que se está considerando la idea de llevar a cabo la cuarta edición del mismo en Madrid a principios del próximo año.

Fuente:
http://www.informador.com.mx/internacional/2008/40695/6/un-tercio-de-las-mujeres-en-china-sufren-violencia-domestica.htm
Combate China la violación de derechos de mujeres y niños

China cuenta con unos 27 mil organismos de supervisión y protección de los derechos de las mujeres y los niños que investigan posibles abusos, informaron el martes fuentes de la Federación Nacional de Mujeres de China (FNMCh).
En su presentación frente al X Congreso Nacional de Mujeres de China, la vicepresidenta de la federación, Huang Qingyi, explicó que, con el objetivo de salvaguardar los derechos de las mujeres y los niños en el país, estos organismos velan por el cumplimiento de las leyes y persiguen a los responsables de actividades ilegales.
La FNMCh también ha impulsado la elaboración de leyes para prevenir y luchar contra la violencia doméstica, dijo Huang, quien añadió que la federación ha tratado de hacer conciencia, por diversos medios, sobre la igualdad entre los hombres y las mujeres, política fundamental del Estado chino.
En los últimos cinco años, la institución ha ayudado a fundar 540 mil escuelas y consultorías sobre el cuidado y educación de los hijos, y ha jugado un papel activo en la promoción de los derechos y la protección de los menores, sobre todo de las niñas, sostuvo Huang.
La funcionaria agregó que la FNMCh también ha ofrecido oportunidades de capacitación para mujeres profesionales y desempleadas. Al mismo tiempo, se han establecido seis mecanismos regionales de cooperación para el desarrollo profesional de las mujeres en zonas con enorme demanda de mano de obra, como la del delta del río Yangtse, del río de la Perla y la bahía del mar de Bohai.
En el último lustro, la FNMCh ha recaudado mil 223 millones de yuanes (180 millones de dólares estadounidenses) que implementa para llevar a cabo programas nacionales destinados a ofrecer asistencia a mujeres y niños que viven en la pobreza.
La agenda del X Congreso Nacional de Mujeres de China -que durará cinco días- se centrará en el debate acerca del informe presentado por el IX Comité Ejecutivo de la FNMCh, la elaboración de enmiendas a la constitución del organismo y la elección del X Comité Ejecutivo, entre otros temas.
De acuerdo con la presidenta de la FNMCh, Gu Xiulian, un total de mil 407 delegadas asisten al encuentro, y cada uno de los 55 grupos étnicos del país cuenta con, al menos, una delegada.

Fuente: http://spanish.china.org.cn/

lunes, 10 de noviembre de 2008

Mayor tendencia de mujeres chinas a tener figura atractiva
Recientemente, el Instituto de Tecnología de Ropa de Beijing publicó un informe que muestra que cada vez hay más mujeres chinas que han desarrollado una figura de cuerpo “S”, la figura ideal para mujeres.
El informe ha llegado a esta conclusión tras seguir el desarrollo físico de 3.000 mujeres chinas en seis años.
A medida que las condiciones de vida de los chinos mejora, la figura de las mujeres chinas también se ha vuelto más bonita. Información relacionada muestra que comparada con los años 90, el promedio en la altura de las chinas ha aumentado un 0,5 centímetros, y sus medidas en pecho han aumentado un 1 centímetro.

Las mujeres del informe tenían entre 18 y 55 años de edad, con la mayoría de ellas entre los 18 y 30 años, manifestó una persona encargada del programa de informe.
Si se mira desde una perspectiva regional, se puede concluir que en la región del norte de China, el promedio en la altura de las mujeres es de 162,82 centímetros, mientras que antiguamente, el promedio en la altura de las mujeres era de 162,54 centímetros; en la actualidad, el promedio de altura de las mujeres viviendo en la región sureña de China es de 158,86 centímetros, un aumento de 0,5 centímetros comparado con hace diez años, cuando su altura promedia era sólo de 158,41 centímetros. Más aún, las medidas de pecho también ha cambiado bastante. En la actualidad, el promedio en las medidas de pecho de las mujeres viviendo en el norte es de 83,54 centímetros, y la de las mujeres viviendo en el sur es de 82,21 centímetros, ambas aumentando 1 centímetro comparado con el pasado.

Vestimenta de las mujeres en China
Casi desde el día en que aparecieron las vestimentas y atavíos, la gente ya inyectó la posición social, los hábitos y costumbres, el gusto estético y toda clase de conceptos culturales en ellos. Los estilos de las vestimentas y atuendos reflejan de la manera más directa y más real la fisonomía social e histórica.
En China, país multinacional de 56 grupos étnicos, el diseño de las vestimentas y atavíos y la costumbre de vestir han experimentado continuos cambios como consecuencia de la amalgama recíproca entre los diversos grupos étnicos. Las antiguas vestimentas y atavíos no solamente se difieren entre distintas dinastías, sino que también presentan notables cambios en los diferentes períodos de una misma dinastía; las vestimentas y atavíos de las minorías étnicas se caracterizan en su conjunto por colores llamativos, minuciosa confección y atención a adornos detallados, aunque tienen diametralmente diferentes estilos y diseños; las vestimentas y atavíos populares de China están profundamente arraigados en la vida y las actividades seculares, que conllevan un pronunciado sabor autóctono y una vigorosa vitalidad.
Con el acelerado progreso de la modernización de China, las diversificadas vestimentas y atuendos, de estilo fresco y dinámico, adornan la vida cotidiana de la gente, presentando una escena atractiva de Oriente junto con las pintorescas montañas y ríos.

China, conocida como “reino de los vestidos y sombreros”, tiene una larga historia de desarrollo de las vestimentas y atavíos. Las vestimentas y atavíos de diferentes períodos reflejan en cierto grado la situación política, económica, militar, religiosa, y los hábitos y costumbres de su tiempo. En la sociedad primitiva, la gente llevaba una vida simple en cuevas y en general no se ponía nada para cubrirse. Al entrar en la edad neolítica, nuestros ancestros ya eran capaces de hacer instrumentos, inventaron la aguja de hueso y empezaron a coser vestidos primitivos. Alrededor de cinco mil años atrás, en el período de la cultura de Yangshao, la gente llevaba una vida tranquila, y aparecieron la agricultura y textiles. Criaron gusanos de seda y empezaron a coser vestidos de seda, de manera que los vestidos se hacían cada día más perfectos. Al entrar en la sociedad de clases, el vestido se convirtió en un símbolo de la posición social de la gente. En la dinastía Zhou del Oeste (1066 a.n.e.-711a.n.e.), China ya tenía un completo sistema de vestimentas y atavíos. Desde la dinastía Zhou hasta la eliminación de la sociedad feudal en China, los emperadores, las emperatrices, las concubinas imperiales, los príncipes, las princesas, los funcionarios y la gente común fueron identificados por sus diferentes vestidos y atavíos.
Las vestimentas y atavíos de China en las diversas dinastías pueden dividirse a grandes rasgos en las siguientes categorías: vestimentas y atuendos de la remota antigüedad, de las dinastías Shang y Zhou, de las dinastías Qin y Han, de las dinastías Wei y Jin, del Norte y del Sur, de la dinastía Sui y Tang, de la dinastía Song, de las dinastías Liao y Jin, de la dinastía Ming, de la dinastía Qing y de tiempos modernos.
Vestimentas y atavíos de las minorías étnicas de China
China es un país compuesto de 56 etnias, y cada una tiene su propio estilo de vestir con características distintas, como consecuencia de la influencia de diferente cultura, tradiciones y ambiente geográfico. Al mismo tiempo, debido a la convivencia de varias etnias, la migración y la asimilación étnicas, las vestimentas y atavíos de los diversos grupos étnicos se confunden y se influencian mutuamente.
Como resultado, las vestimentas y atavíos de las diversas etnias de China, igual que la cultura nacional, tienen rasgos comunes, y al mismo tiempo cuentan con pronunciados rasgos étnicos, regionales y tradicionales, con efectos de integración y transformación, conformando un brillante panorama de la cultura de vestimenta y atavíos de las etnias de China. En términos generales, los abrigos y túnicas de las minorías étnicas del norte son de estilo desenvuelto y vigoroso, mientas que las faldas y pantalones largos del sur son de estilo esmero y refinado. Bajo la influencia del ambiente geográfico y climático complejos, las vestimentas y atavíos de las minorías étnicas del sur son más ricos y diversificados que los del norte. Las vestimentas y atavíos son importantes símbolos de identificación de la nacionalidad étnica y del linaje sanguíneo de los diversos grupos étnicos de China. La gente suele llevar vestimentas y atavíos especiales de la etnia en las importantes actividades como fiestas, nupcias, actos religiosos y funerales. Los cambios de las vestimentas y atavíos reflejan la vida económica, la creencia religiosa, el concepto del mundo, la ideología, el valor estético, los hábitos y costumbres y la trayectoria de desarrollo de una etnia.
Qipao de China
Qipao es la quinta esencia de la vestimenta tradicional china y encarna el excelente arte de la nación china con cada uno de sus diseños que representa la profunda historia y cultura de nuestro país. Su diseño básico corresponde a la figura del sexo femenino de Asia, por lo que gusta mucho a las mujeres. Al mismo tiempo que adorna la vida multicolor de la gente con su clara característica étnica, fuerte colorido festivo y de moda, posee en sí un especial valor estético.



Fuente: http://spanish.china.org.cn/

viernes, 7 de noviembre de 2008


Descubren un piso donde se realizaban abortos ilegales a mujeres chinas


Martes, 28-10-08
La Policía Municipal de la Unidad Integral del Distrito de Carabanchel ha destapado un piso en el que se practicaban abortos ilegales a mujeres chinas. Una pelea entre dos ciudadanas de esa nacionalidad por un hombre fue el detonante de esta operación policial.
Los hechos se produjeron el pasado miércoles, día 15, en el 2ºE del número 153 de la calle del General Ricardos. A las cuatro de la tarde, una persona llamó avisando de que se estaba produciendo una fuerte pelea en el inmueble. Además, parte del material médico que se estaba utilizando había sido arrojado al patio de luces.
Los Bomberos tuvieron que tirar abajo la puerta del piso, puesto que había una mujer encerrada en el cuarto de abajo. Apareció también un hombre, chino, que les explicó que una de las mujeres era su esposa y que no había ningún problema. Cuando los agentes entraron en la vivienda, encontraron todo revuelto y gran cantidad de medicamentos de origen chino, goteros, medidores de tensión y diverso material médico, indicó a ABC el sargento de la Unidad. También se percibía un fuerte olor a vinagre, que era utilizado para provocar las hemorragias a las embarazadas que acudían allí a abortar. No había en ese momento ninguna clienta en el piso.
Wu Y. acudió al cuarto de baño para tranquilizar a su compatriota, Zhong G., quien sufría un corte en una oreja y un golpe en la cabeza, presuntamente causados por la otra mujer (Pan Ch. G.), con quien había discutido por Wu. Precisamente, esta última fue acusada de la agresión y, además, de realizar los abortos ilegales. Tuvo que ser asistida por sufrir una crisis de ansiedad. Es la amante de Wu, mientras que la herida es su esposa.
Los agentes inspeccionaron el piso. El material tirado al patio resultó ser cuatro pinzas separadoras de ginecólogos, un cubo de presión para tirar los restos de los fetos, pinzas de 30 centímetros, un medidor de la tensión, un fonendoscopio, tijeras, vendas y antisépticos, según Efe.
Las mujeres fueron acusadas de homicidio en grado de tentativa y de practicar abortos ilegales. Las fuentes policiales consultadas indicaron que no hay constancia de que existan más pisos que se dediquen a esto en la zona.


Teresa Teng sigue viviendo en el corazón de los chinos
Tras diez años de la muerte de Teresa Teng acaecida en Chiang Mai (Tailandia) a causa de un ataque de asma agudo, sus canciones y dulce apariencia sigue siendo recordada por millones de chinos en todo el mundo.
Nacida en 1953 en el seno de una familia pobre en Yunlin, Taiwán, Teresa Teng dejó la escuela durante los estudios secundarios e inició su carrera como cantante. Rápidamente consiguió ser conocida en China, Taiwán, Hong Kong y en el sudeste asiático y en 1973 se desplazó a Japón para conseguir el estrellato internacional.

Hasta entonces era conocida por sus canciones populares de Taiwán y por sus canciones románticas entonadas con su exquisita voz. Una vez en Japón su estilo maduró todavía más.
Teng cantaba en Mandarín, Cantonés, Japonés y en Inglés y su rostro reflejaba el ideal de belleza chino de una joven novia, a la vez que tenía la frescura de las chicas corrientes.
Teng grabó más de 100 álbumes y vendió millones de copias de cada uno de ellos. Algunas de sus canciones más populares son: “La luna representa mi corazón”, “Tus dulces sonrisas”, “Adiós amor mío” o “Historia de una aldea”.
Los medios de comunicación y sus millones de seguidores en Hong Kong y en Taiwán han organizado varios programas y actividades para recordar a la cantante, cuya fama se ha mantenido a lo largo de tres décadas
El canal de televisión de Hong Kong, Phoenix Televisión, emitirá entre el 9 y el 13 de Mayo una serie de cinco capítulos en recuerdo de Teng, fallecida a la temprana edad de 42 años.
La serie de televisión titulada “Cuando vuelvas” (una de sus canciones), describe su vida contada por hermanos, amigos, profesores, etc.
“sus canciones expresaban la máxima belleza de la cultura china”, explicó Tiger Hoo, uno de los productores de la serie.
Hoo explicó que las canciones de Teresa son muy populares y pueden escucharse en hoteles y taxis y en Hong kong sus discos pueden comprarse en todas las tiendas de música de la ciudad.
En Taiwán, la Fundación Teresa Teng ha organizado recorridos turísticos especiales a la tumba de Teng, donde unos 400 de sus fans le ofrecen empanadillas, uno de sus platos preferidos.
Los seguidores podrán también visitar la residencia de Teng, en la que se exponen objetos personales de la artista, entre ellos vestidos, perfumes, joyería, fotos y trofeos.


Una mujer china se ofrece a vender leche materna por 30 euros

Una mujer china que ha sido madre recientemente se ha ofrecido a dar de mamar a otros bebés por 30 euros al día después del escándalo de leche adulterada con melamina, que ha provocado la muerte de cuatro niños y otros 6.200 han desarrollado piedras en los riñones o algún otro tipo de problema médico.
Según informa hoy la agencia oficial Xinhua, la mujer, de 32 años, explicó que produce más leche que la que su hijo, un bebé de tres meses, puede consumir, por lo que ha decidido vender la leche que le sobre por 300 yuanes (poco más de 30 euros) al día.
El anuncio lo ha colgado en Internet, lo que ha generado un gran revuelo en toda China. Sin embargo, ella le quita importancia. "Mi marido me apoya completamente en esto", señaló la mujer.
De hecho, el escándalo ha causado tal alarma que numerosas mujeres de Shangai, madres trabajadoras e incapaces de criar a sus hijos, ya habían comenzado a buscar nodrizas para alimentar a sus pequeños. Así, las empresas encargadas de ofrecer servicios para el hogar están recibiendo las llamadas de madres ansiosas en busca de la madres de cría de toda la vida.
Las compañías, no obstante, afirman que, aunque encuentren mujeres dispuestas a prestar semejantes servicios no las contratarían, por los riesgos que representan.
El fenómeno no es único en Shangai. Según informa el "Nanfang Dushi Bao", en la ciudad de Shenzhen (sur), donde sí se ofrece el servicio de las madres de cría, el aumento de la demanda ha hecho que el sueldo de las mujeres haya aumentado un 50%, hasta los 10.000 yuanes (algo más de 1.000 euros), un sueldo que sólo los altos cargos de empresa perciben.
Hasta el momento, cuatro bebés han fallecido y más de 6.200 están afectados. De éstos, unos 4.900 se encuentran en situación estable, 1.327 están hospitalizados y en observación y 158 sufren síntomas de fallo renal agudo, según las autoridades sanitarias.
Nace en China un restaurante ‘feminista’ que no sirve comida a los hombres

Pekín.- La ciudad de Changchun, en el noreste de China, ha abierto un restaurante en el que sólo las mujeres pueden comer, y que se ha vuelto bastante popular entre las trabajadoras de las proximidades, según informaba este viernes la agencia China News.
El establecimiento, llamado simplemente “Nushi Canting” (”Restaurante de Mujeres“) puede ser visitado por hombres que sientan curiosidad y quieren echarle un vistazo, pero los responsables del local ya les han advertido que no se les servirá ni un plato.
El dueño, curiosamente, es un hombre, de nombre Cai Chunchang, quien asegura que pese a los escasos días que lleva abierto ya tiene muchas clientas, sobre todo oficinistas de entre 25 y 35 años.
El local está decorado con pinturas tanto chinas como occidentales, y detalles supuestamente femeninos como cortinas rosas y violetas, bordados con mariposas y muebles en tonos pastel.
“Por todas partes hay motivos románticos y femeninos“, asegura la información.
La comida tiene numerosos toques internacionales, pensando en el gusto de las mujeres de Changchun por lo europeo, y así, ofrece desde pasta italiana a sushi japonés, acompañados por vino tinto y café, bebidas no muy habituales para los chinos pero que les encanta probar en establecimientos de aire occidental.
La señora Bai, una de las clientas habituales del establecimiento, destaca que le gusta el nuevo restaurante porque “aquí no hay ruido ni huele a tabaco, es tranquilo y elegante“.
Fuente: http://musaranias.wordpress.com/2007/07/28/restaurante-para-mujeres-en-china/

Mujer China protesta arrastrando su BMW Serie 5 hasta el concecionario gracias a traccion animal


Hay muchas formas de protestar ante el descontento por los fallos que se producen en un automóvil. Se pueden partir por las vías diplomáticas de la negociación, que sería el camino más deseado en todos los casos. Pero si el diálogo falla, a veces los usuarios se quedan desamparados, sin formas de llegar a soluciones sin tener que pasar pos los tribunales. Algunos recurren a campañas de desprestigio de la marca con anuncios y acaban teniendo problemas con la misma. Y luego hay otras personas que deciden decantarse por un camino menos tradicional.
La protagonista de este caso es una mujer llamada Miss Ma y ocurrió en el país chino. En el mes de abril de este año, esta señorita adquirió un BMW 525i por un precio de 700.000 rmb. Y enseguida empezó a tener problemas con el vehículo, y desde luego nada despreciables: los sistemas eléctricos dejaban de funcionar intermitentemente, las marchas saltaban solas e incluso el motor se paró cuando estaba conduciendo, desembocando en un pequeño accidente. Después de estos incidentes se puso en contacto con su concesionario de BMW en la ciudad de Guangzhou, pero desestimaron cambiarle el vehículo a pesar de esas graves averías y defectos.
Así que decidió tomar la iniciativa para llamar la atención. Ante la posibilidad de que seguir con su BMW, que sufriera más fallos y que pusiera en peligro su vida, decidió cambiar la tracción trasera por la tracción delantera y además animal. Dispuso un búfalo por delante del vehículo, le ató una cuerda a él y a su BMW y fue recorriendo, a la velocidad que rendía el astado, hasta delante del propio concesionario. El revuelo generado entre los transeúntes fue lógicamente bastante importante y casi más el de los propios empleados del concesionario.
El hecho importante es que resultó efectivo su extravagante protesta, pues el gerente del concesionario salió para hablar con ella y acordaron que la marca se haría cargo de la completa reparación del vehículo. Mucho mejor que otro tipo de campaña de desprestigio típica de estos casos y, desde luego, más civilizada que otras.
Como curiosidad, Miss Ma había pensado en usar un caballo pero decidió que se mueven demasiado rápido. Vamos, muchísimo más que su 525i.


China prohibe acoso sexual
Por primera vez en su historia, China prohibió el acoso sexual y la violencia doméstica, estableciendo la igualdad de derechos como una política nacional.
La medida fue aprobada por el máximo cuerpo legislativo, el Comité Permanente del Congreso Nacional.
Las mujeres ahora podrán emprender aciones legales contra esposos abusivos y aquellos que utilizan su poder para transgredir sus derechos.
Según el corresponsal de la BBC en Pekín, Rupert Wingfield-Hayes, el acoso sexual en el lugar de trabajo es un problema creciente.
Y aunque no todas las investigaciones arrojan los mismos resultados, sí apuntan en la misma dirección.
Un estudio elaborado por Sina.com y la revista Chat , que encuestó a 8.000 mujeres, reveló que el 79% reconoció haber sufrido algún tipo de acoso sexual.
Por otro lado, de acuerdo a la Academia China de Ciencias Sociales, el 40% de las mujeres que trabaja para compañías privadas o extranjeras ha sido objeto de acoso, mientras que sólo el 18% en el caso de empresas estatales.
Cabe señalar que China tiene una de las más altas tasas de suicidio femenino del mundo.

Fuente:http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/business/newsid_4193000/4193378.stm

Inauguró X Congreso Nacional de Mujeres de China Pueblo en linea
martes 28 de octubre
El X Congreso Nacional de Mujeres de China se inauguró hoy martes en la capital del país con el objetivo de elaborar un programa para el desarrollo de las mujeres chinas en los próximos cinco años.
El presidente del país, Hu Jintao, y otros líderes estatales como Wu Bangguo, Jia Qinglin, Li Changchun, Xi Jinping, Li Keqiang, He Guoqiang y Zhou Yongkang, asistieron a la ceremonia de inauguración, celebrada en el Gran Palacio del Pueblo, situado en el centro de Beijing.
El primer ministro chino, Wen Jiabao, no pudo asistir por encontrarse de visita oficial en Rusia.
Durante el congreso de cinco días, los asistentes escucharán y discutirán un informe de trabajo presentado por el IX Comité Ejecutivo de la Federación Nacional de Mujeres de China, deliberarán y aprobarán enmiendas a la constitución de la federación, y elegirán al X Comité Ejecutivo del organismo.
Un total de 1.407 delegados del país participan en el congreso, que se celebra cada cinco años, de acuerdo con la presidenta de la citada federación, Gu Xiulian.
Además, la reunión también cuenta con la presencia de funcionarios encargados de asuntos de mujeres de Beijing, otras provincias, regiones autónomas y municipalidades, así como ex líderes de la federación, y representantes de Hong Kong y Macao. (Xinhua)



Pies Vendados.
Una tradición de la antigua China

Dice una leyenda que en el siglo X, el emperador Li Yu ordenó a su concubina favorita vendarse los pies con cintas de seda y bailar sobre una plataforma que tenía esculpida una flor de loto. Se desconoce todavía el orígen exacto del vendaje de los pies en China। pero, más o menos verídica la leyenda, se sabe que las primeras que empezaron a vendar sus pies fueron las bailarinas de palacio en el siglo X, con el objetivo de realzar la gracia de sus movimientos. De la corte se extendió a las clases altas y en el siglo XVI se popularizó por todo el territorio chino y en todas las clases sociales.
Con el paso del tiempo, el significado se volvió absolutamente opuesto -de realzar la gracia de los movimientos a restringirlos-, adaptándose a los valores femeninos defendidos por Confucio: la vida doméstica, la virtud, la maternidad y el trabajo manual.
A pesar del cambio de significado, la sensualidad inicial, lejos de perderse se acentuó y el ‘pie de loto’ era considerado la parte más erótica del cuerpo de la mujer. Sin embargo, para que los pies se convirtiesen en loto dorado –obra de arte y objeto de deseo– debían medir sólo siete centímetros y reunir las siguientes características: ser delgados, pequeños, puntiagudos, arqueados, perfumados, suaves y simétricos.
Dice un dicho chino, “Un cara bonita, es un regalo del cielo, un par de pies bonitos es trabajo mío”. Y ese duro trabajo empezaba a la edad de cinco o seis años, de las manos de las madres, siempre que éstas pudiesen permitirse mantener a la hija sin trabajar fuera de casa.
El Proceso del वेंदजे:Encerradas en la habitación, la madre le cortará las uñas de los pies, el momento propicio para la iniciación era revelado tras una consulta astrológica y en el día elegido se ofrecían a los dioses pasteles de arroz para que éstos permitiesen que los pies de su hija fuesen tan suaves como esos pasteles। Desde ese día y durante un periodo comprendido entre seis meses y dos años la hija sentirá un dolor insoportable, hasta que el nervio se muera y deje de sentir ningún tipo de dolor.Los pies se poníán en remojo con una mezcla de hierbas y sangre animal para eliminar las posibles infecciones de la piel. En ese momento su propia madre le rompía los 4 dedos más pequeños y los aprisionaba contra el talón para luego vendarlos con seda o algodón. Este ritual se repetía cada dos días con vendas limpias y durante 10 años.
Pasados los dos primeros años ambos pies medían aproximadamente 10 centímetros. El dolor no cesaba debido a que cada vez las vendas se ponían más prietas, además de que era muy habitual que el proceso causara graves infecciones.
La mujer nunca debía mostrar sus pies sin los zapatos pues estos eran sinónimo de feminidad y altamente eróticos para los hombres de la época.
¿Método de control machista o Decisión propia?Con los pies vendados las niñas podrán caminar, pero deberán hacerlo con pasitos minúsculos y no conseguirán alejarse mucho de su casa, por lo que muchos consideran que esta práctica era un instrumento de opresión machista. Sin embargo, la dominación masculina sobre la mujer a través del vendaje de los pies es una razón importante pero no es suficiente para explicar que esta práctica se mantuviese durante mil años, hay al menos, otras tres razones para el vendaje:1.- La actitud china hacia el sexo y el placer sexual: En China el sexo era visto como una fuente regeneradora de la naturaleza y el placer sexual femenino como un elemento clave para alargar la longevidad del hombre, muy diferente de la concepción católica de la sexualidad. En este entorno natural, destaca la ropa interior de la mujer y sus zapatos, que no se quitará nunca en presencia del hombre, ni siquiera durante el acto sexual. El vendaje era una manera de realzar la belleza y así despertar la imaginación erótica de lo oculto y lo prohibido.

Símbolo de feminidad: Vendar los pies a una hija constituía una importante pérdida económica, una niña con los pies vendados no podía ayuda en las labores del campo ni trabajar fuera de casa, inicialmente el vendaje era exclusivo de mujeres de alta posición social y prostitutas (estas últimas pues dependían de su "feminidad" para atraer clientes). Cualquier hombre aspiraba a casarse con una mujer con los pies reducidos pues era para ellos un gran incentivo erótico y mucho más atractivas. 3.- Símbolo de estatus: Los chinos dan mucha importancia a cubrir los cuerpos con ropa porque ésta es una de las diferencias entre el ser humano y el animal. A su vez, la ropa, las joyas y, muy especialmente, los zapatos se convierten en símbolos de estatus, por la calidad de los materiales y la minuciosidad de los bordadosl. Las familias más pobres no podían permitirse vendar los pies a sus hijas y mucho menos los caros complementos .
La desaparición de esta tradición milenariaEl vendaje de los pies, el símbolo más característico de la identidad femenina en la China tradicional, fue prohibido en 1911 y duramente perseguido por el gobierno comunista. El motivo principal de su desaparición fue un nuevo cambio de significado, propiciado por la influencia extranjera en el siglo XIX.
Empezó a atacarse la costumbre de vendar los pies como algo insano y bárbaro y como obstáculo para la modernización del país. Las mujeres de las regiones costeras, identificándose con las posturas europeas, rechazaron pronto continuar la tradición con sus hijas y poco a poco, el significado negativo de esta práctica fue pentrando también en el interior de China, donde en 1957 se vendaron por última vez los pies de una china.
Aspecto de un pie retirados los vendajes.
Se ponía fin entonces a una tradición de mil años de antigüedad muy paradójica: la deformación de los pies llegó a convertirse en el símbolo máximo de belleza y erotismo y el dolor diurno quedó justificado por las posibilidades de placer nocturno.¿Quedan aún mujeres con los pies vendados?A pesar de estar prohibida la práctica existen mujeres de avanzada edad que al nacer en zonas más aisladas continuaron con la tradición un periodo más prolongado de tiempo. Aún es posible encontrar a algunas de estas mujeres.

Fuente: http://www.escalofrio.com/

lunes, 3 de noviembre de 2008

Mujeres chinas piden legislación efectiva contra acoso sexual

Las delegadas del Congreso Nacional de Mujeres de China, que se celebra esta semana en Beijing, pideron leyes eficaces en el país para proteger a las mujeres del acoso sexual। La persistencia del acoso sexual se debe sobre todo al hecho de que las leyes y normativas de la nación no son lo suficientemente prácticas para acabar con este fenómeno, señalaron las delegadas participantes en el mencionado encuentro, que tiene lugar desde el pasado martes y hasta mañana sábado en la capital china. El delito de acoso sexual, por ejemplo, no ha sido incluido en el Código Penal, dijo Chen Hongjuan, experta en leyes de la provincia sureña de Hainan. La falta de una legislación efectiva deja a las mujeres sin ninguna medida de protección eficaz contra esas situaciones, indicó la experta. Por ello, pidió al gobierno que fortalezca la legislación al respecto y clarifique qué acciones son constitutivas de delito, además de crear medidas concretas de evaluación de las infracciones cometidas. Según Chen, pocas mujeres se atreven a denunciar a sus acosadores, puesto que se sienten avergonzadas y tienen que enfrentarse con frecuencia con problemas judiciales como la recopilación de pruebas y la definición del concepto del delito en el proceso. Además de indicar que los ambientes de trabajo constituyen los sitios más frecuentes donde tienen lugar los casos de acoso sexual, la experta señaló que los mensajes de móvil con contenidos obscenos se han convertido en una nueva forma de hostigamiento. Por su parte, Xia Yinlan, catedrática de la Universidad de Ciencias Políticas y Derecho de China, comentó que el acoso sexual "supone un tipo de discriminación sexual" y una ofensa a la dignidad de las mujeres, además de violar sus derechos individuales y perjudicarlas tanto física como mentalmente. Chen instó a las mujeres a ser valientes para denunciar ese tipo de situaciones y decir "no" cuando sean víctimas del acoso sexual. De acuerdo con las delegadas, la provincia oriental de Jiangsu cuenta con una definición detallada del delito de acoso sexual, que está incluida en legislación local elaborada a principios de año. Entre las restantes 30 provincias, regiones autónomas, y municipalidades de la parte continental de China, las provincias de Fujian (sureste), Henan (centro) y Hebei (norte), así como la municipalidad de Chongqing (suroeste) también han seguido su ejemplo. Según las leyes locales chinas, el acoso sexual que supone una violación de la voluntad de las mujeres está prohibido, ya sea por medio de la lengua oral o escrita, fotografías, mensajes electrónicos o el lenguaje corporal.(Xinhua)
Fuente: http://spanish.peopledaily.com.cn/31621/6525216.html
BEIJING, 1 nov 2008(Xinhua) --
El presidente de China, Hu Jintao, pidió a las mujeres chinas hacer más contribuciones al pais
Hu, también secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) y presidente de la Comisión Militar Central, hizo el comentario hoy al reunirse con las líderes recién electas de la Federación Nacional de Mujeres de China (FNMCh) y con algunas delegadas del X Congreso Nacional de Mujeres।
Hu señaló que las mujeres chinas han hecho extraodrinarias contribuciones al progreso de la civilización y del crecimiento económico de la nación, desde los tiempos de la revolución hasta la actual construcción socialista y la reforma.
El presidente indicó que las mujeres chinas merecen el título de "la mitad del cielo", lo cual significa que las mujeres pueden desempeñar la misma función que los hombres en la sociedad.
Hu Jintao pidió a las mujeres chinas hacer más contribuciones a las construcciones económica, social y cultural del país y seguir métodos científicos de educación para criar a sus hijos.
Las mujeres deben esforzarse por crear un ambiente familiar armónico y hacer contribuciones a la estabildiad y la armonía de toda la sociedad, expresó.
El presidente exhortó a las líderes y a las organizaciones de mujeres en todos los niveles a prestar más atención a los intereses de las mujeres y hacer todos los esfuerzos para servirlas.
Los órganos del partido en todos los niveles deben estar plenamente conscientes de la gran importancia del papel que desempeñan las mujeres, y aplicar cuidadosamente las políticas nacionales de igualdad de género creando más oportunidades para las mujeres।